2009年02月19日

タクシーのおっちゃんパート2   NAO

一昨日から今日まで、我が家にアメリカからお客さんがやって来た

あの、MACHINE GONE FUNK の
 
NICODEMUSexclamation×2

凄い気さくで優しくて、ジェントルマンぴかぴか(新しい)ぴかぴか(新しい)
英語の喋れない私にも、
ベリースローリートーキンで、接してくれて、私もヒーに借りた電子辞書片手に、奮闘しました手(チョキ)

NICOちゃん、岡山楽しんでくれたかなるんるん

とにかく、
イングリッシュ付けの三日間、すこし、慣れてきた時の出来事。

みんなと合流するために呼んだタクシー。

いつものタクシー。。。

私の名字、「かじたに」 ってゆうんですが、

寒い中待って、やっと来たタクシー。。。。。

乗った瞬間、おっちゃん、


「かじたに?」



・・・・呼び捨てかーーーーいっexclamation×2exclamation×2


友達かぁーーパンチ

外人かぁーーー眼鏡exclamation

初対面やぞー!客やぞー!!
せめて「ミス」とか「ミセス」とかつけてくれー(長音記号1)パンチ

ここのタクシー、毎回サプライズやわぁ

次、また期待するで(笑)

そして
お前もかーあせあせ(飛び散る汗)あせあせ(飛び散る汗)と思いつつ、まぁいいわたらーっ(汗)
「ワシントンホテルのちょっと向こうまで行ってくださぁい」

ワシントンの隣のビルの前に付けてくれた・・・

・・・確かにちょっと向こうゆうたけど、もうちょっと・・・猫・・・あるやん、臨機応変て、、。質問してよ〜確認してよ〜コミニケ―ション!コミニケ―ション!!
これは、「ちょこっと」やんたらーっ(汗)

「ちょっと」「チョット」
カタカナは、ほんまにチョットって感じするけど
ひらがなはもう少しある感じするっひらめきひらめき

次から、
「ワシントンのちょっと向こう、ひらがなで」
っていってみよう。

英語もむずいけど、日本語もむずかしいんなぁ。








posted by ADETOO at 20:08| Comment(2) | TrackBack(0) | 日記
この記事へのコメント
ひらがなで(笑)

さすが我が妹!参りましたm(__)m
Posted by J'hiro at 2009年02月21日 14:42
わぁー!大阪のおにいちぁまーんっ(●^o^●)
コメントありがとうございます!

日々、「hiroのつぶやき」で勉強させていただいてますから(笑)

まだまだ足元にも及びません(^−^)

Posted by NAO at 2009年02月22日 20:16
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのトラックバックURL
http://blog.sakura.ne.jp/tb/26946579

この記事へのトラックバック